Formal — to staff
Onsen · Etiquette
すみません、お風呂に入る前に、このお湯はどう使うのが正しいですか? — Excuse me, before entering the bath, how should I properly use this hot water? (Onsen · Etiquette, Formal — to staff, JLPT N3)
You
すみません、お風呂に入る前に、このお湯はどう使うのが正しいですか?
すみません、おふろにはいるまえに、このおゆはどうつかうのがただしいですか?
Excuse me, before entering the bath, how should I properly use this hot water?
Romaji: Sumimasen, o-furo ni hairu mae ni, kono o-yu wa dō tsukau no ga tadashii desu ka? / Reply Romaji: Hai, yokusō ni hairu mae ni karada o arau 'kakeyu' desu. Kore de karuku karada o nagashite kudasai ne.
Reply
はい、浴槽に入る前に体を洗う「かけ湯」です。これで軽く体を流してくださいね。
はい、よくそうにはいるまえにからだをあらう「かけゆ」です。これであるくからだをながしてくださいね。
Yes, this is 'kakeyu', for washing your body before entering the bathtub. Please rinse your body lightly with this.
Gesture & etiquette
Gesture towards the small basin or spout where 'kakeyu' is typically provided.
Never enter the main bath without rinsing your body (kakeyu) thoroughly first. Do not wash your body or hair directly in the main bath.