Formal — to staff
Public · Transport
You
すみません、〇〇線は遅延していますか?アナウンスが聞き取れなくて…
すみません、まるまるせんはちえんしていますか?アナウンスがききとれなくて…
Excuse me, is the 〇〇 Line delayed? I couldn't catch the announcement... (Replace 〇〇 with the line name)
Romaji: Sumimasen, marumaru-sen wa chien shiteimasu ka? Anaunsu ga kikitorenakute... / Reply Romaji: Hai, jinshin-jiko no eikyou de shoushou okurete orimasu.
Reply
はい、人身事故の影響で少々遅れております。
はい、じんしんじこのえいきょうでしょうしょうおくれております。
Yes, there's a slight delay due to a personal accident.
Gesture & etiquette
Slight bow, point towards the train platform or overhead display.
人身事故 (jinshin-jiko) means 'personal accident' and is a common euphemism for someone being hit by a train. While it sounds alarming, it's often used for any incident involving a person on the tracks.
#train#delay#transport#station#accident#announcement