NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Capsule · Hotel

N4

You

すみません、休憩室のテレビが映らないようなのですが、故障でしょうか?もしよろしければ、見ていただけますか?

すみません、きゅうけいしつのテレビがうつらないようなのですが、こしょうでしょうか?もしよろしければ、みていただけますか?

Excuse me, the TV in the common room seems not to be working. Is it broken? If it's not too much trouble, could you take a look?

Romaji: Sumimasen, kyūkeishitsu no terebi ga utsuranai yō na no desu ga, koshō deshō ka? Moshi yoroshikereba, mite itadakemasu ka? / Reply Romaji: Taihen mōshiwake gozaimasen. Sugu ni kakunin itashimasu. Rimokon no denchigire kamo shiremasen node, mazu wa sochira kara tameshite mimasu.

Reply

大変申し訳ございません。すぐに確認いたします。リモコンの電池切れかもしれませんので、まずはそちらから試してみます。

たいへんもうしわけございません。すぐにかくにんいたします。リモコンのでんちぎれかもしれませんので、まずはそちらからためしてみます。

I am terribly sorry. I will check immediately. It might be due to dead remote batteries, so I'll try that first.

Gesture & etiquette

Point towards the TV. Slight bow when speaking to staff.

Do not try to fix the TV yourself or tamper with the wiring. This could cause further damage or be dangerous.

#TV#trouble#broken#capsule#hotel#common_room#lounge#electronics
"すみません、休憩室のテレビが映らないようなのですが、故障でしょうか?もしよろしければ、見ていただけますか?" — Excuse me, the TV in the common room seems not to be working. Is it broken? If it's not too much trouble, could you take a look? (Capsule · Hotel, JLPT N4)