NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Capsule · Hotel

N3

You

カプセル内のテレビのイヤホンジャックが壊れていて、音が聞こえないのですが、部屋を替えてもらえますか?

かぷせるないのてれびのいやほんじゃっくがこわれていて、おとがきこえないのですが、へやをかえてもらえますか?

The headphone jack for the TV in my capsule is broken and I can't hear any sound. Could you please change my room?

Romaji: Kapuseru-nai no terebi no iyahon jakku ga kowarete ite, oto ga kikoenai no desu ga, heya o kaete moraemasu ka? / Reply Romaji: Taihen shitsurei itashimashita. Sugu ni betsu no aite iru oheya o goyōi itashimasu.

Reply

大変失礼いたしました。すぐに別の空いているお部屋をご用意いたします。

たいへんしつれいいたしました。すぐにべつのあいているおへやをごよういいたします。

We are terribly sorry for the inconvenience. We will prepare another vacant room for you immediately.

Gesture & etiquette

Show your headphones and hold up your capsule room key or card with the room number on it.

Do not play the TV out loud without headphones, as capsule hotels have very thin walls and strict quiet-hour rules.

#capsule hotel#accommodation#tv#trouble#room-change
"カプセル内のテレビのイヤホンジャックが壊れていて、音が聞こえないのですが、部屋を替えてもらえますか?" — The headphone jack for the TV in my capsule is broken and I can't hear any sound. Could you please change my room? (Capsule · Hotel, JLPT N3)