Formal to Client
Cultural · Communication
いつもお世話になっております。〇〇社の〇〇でございます。 — Thank you always for your continued support. This is [Name] from [Company]. (Cultural · Communication, Formal to Client, JLPT N4)
You
いつもお世話になっております。〇〇社の〇〇でございます。
いつもおせわになっております。〇〇しゃの〇〇でございます。
Thank you always for your continued support. This is [Name] from [Company].
Romaji: Itsumo osewa ni natte orimasu. [Company]-sha no [Name] de gozaimasu. / Reply Romaji: [Name]-sama desu ne. Itsumo arigatou gozaimasu.
Reply
〇〇様ですね。いつもありがとうございます。
〇〇さまですね。いつもありがとうございます。
Ah, [Name]. Thank you always.
Gesture & etiquette
Speak clearly and at a measured pace; sit up straight or stand slightly — posture affects voice quality; a brief reflexive bow is very common even on phone calls in Japan and is perfectly natural.
いつもお世話になっております' is the near-universal standard opener for business calls and emails in Japan — even for first contact; not using it can sound abrupt or rude in formal business contexts; using it immediately signals professional awareness of Japanese business norms.