Formal to Senior
Care · Medical · Setting
血圧と脈をはからせていただきますね。お腕、お借りします。 — Let me take your blood pressure and pulse. May I have your arm? (Care · Medical · Setting, Formal to Senior, JLPT N3)
You
血圧と脈をはからせていただきますね。お腕、お借りします。
けつあつとみゃくをはからせていただきますね。おうで、おかりします。
Let me take your blood pressure and pulse. May I have your arm?
Romaji: Ketsuatsu to myaku wo hakarasete itadakimasu ne. Oude, okari shimasu. / Reply Romaji: Hai, dochira no ude ga ii desu ka?
Reply
はい、どちらの腕がいいですか?
はい、どちらのうでがいいですか?
Sure, which arm should I offer?
Gesture & etiquette
Show the cuff/device before approaching so they can see what's coming. Approach from the front, never from behind. Place a warm hand briefly on theirs before applying the cuff. Tell them what you observe afterward ('血圧は良好です'—'Your blood pressure is fine').
「お腕お借りします」 (May I borrow your arm) is a softer, more dignified phrasing than 「腕を出してください」 (Please stick out your arm)—it treats the arm as something graciously lent rather than commanded. 「~させていただきますね」 explains the action while seeking implicit consent. Always announce before touching.