Formal — to staff
Onsen · Public · Bath
You
すみません、貸切風呂は空いていますか?または、予約が必要ですか?
すみません、かしきりぶろはあいていますか?または、よやくがひつようですか?
Excuse me, is the private bath available? Or, is a reservation required?
Romaji: Sumimasen, kashikiri-buro wa aite imasu ka? Mata wa, yoyaku ga hitsuyō desu ka? / Reply Romaji: Hai, ima sugu go-riyō itadakemasu. / Mōshiwake gozaimasen, manshitsu desu. / Yoyaku ga hitsuyō desu. Furonto de o-ukagai shimasu.
Reply
はい、今すぐご利用いただけます。/ 申し訳ございません、満室です。/ 予約が必要です。フロントでお伺いします。
はい、いますぐごりよういただけます。/ もうしわけございません、まんしつです。/ よやくがひつようです。フロントでおうかがいします。
Yes, it's available for immediate use. / We apologize, it's fully occupied. / A reservation is required. Please inquire at the front desk.
Gesture & etiquette
Point towards a general direction of where private baths might be, or a brochure/sign if available, while speaking.
Avoid asking about tattoos if there are clear signs. Respect privacy in changing rooms and bathing areas.