NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Secondhand · Shop

N3

You

すみません、このヴィンテージの着物、ここに小さなほつれがあるんですが、これは割引になりますか?

すみません、このヴィンテージのきもの、ここにちいさなほつれがあるんですが、これはわりびきになりますか?

Excuse me, this vintage kimono has a small fray here. Can I get a discount for this?

Romaji: Sumimasen, kono vintēji no kimono, koko ni chiisana hotsure ga aru n desu ga, kore wa waribiki ni narimasu ka? / Reply Romaji: Mōshiwake gozaimasen, kochira wa genjō-watashi to narimasu node, onebiki wa itashikane masu.

Reply

申し訳ございません、こちらは現状渡しとなりますので、お値引きは致しかねます。

もうしわけございません、こちらはげんじょうわたしとなりますので、おねびきはいたしかねます。

I apologize, but as this is sold as-is, we cannot offer a discount.

Gesture & etiquette

Point gently to the frayed part of the item.

Do not demand a discount aggressively. Accept the store's policy.

#vintage#kimono#defect#discount#secondhand#clothing#fray
"すみません、このヴィンテージの着物、ここに小さなほつれがあるんですが、これは割引になりますか?" — Excuse me, this vintage kimono has a small fray here. Can I get a discount for this? (Secondhand · Shop, JLPT N3)