Formal — to staff
Train · Station
すみません、電車の遅れで次の乗り換えに間に合うか心配なのですが、代替ルートはありますか? — Excuse me, I'm worried about missing my next connection due to the train delay. Is there an alternative route? (Train · Station, Formal — to staff, JLPT N3)
You
すみません、電車の遅れで次の乗り換えに間に合うか心配なのですが、代替ルートはありますか?
すみません、でんしゃのおくれでつぎののりかえにまにあうか心配なのですが、だいたいルートはありますか?
Excuse me, I'm worried about missing my next connection due to the train delay. Is there an alternative route?
Romaji: Sumimasen, densha no okure de tsugi no norikae ni maniau ka shinpai nan desu ga, daitai rūto wa arimasu ka? / Reply Romaji: Mōshiwake gozaimasen. Genzai no tokoro, setsuzoku ressha mo omachi shite orimasu node, sono mama o-norikae itadakemasu. Daitai rūto wa, jikan-tai ni yotte wa betsu ryōkin ga kakaru baai ga gozaimasu.
Reply
申し訳ございません。現在のところ、接続列車もお待ちしておりますので、そのままお乗り換えいただけます。代替ルートは、時間帯によっては別料金がかかる場合がございます。
もうしわけございません。げんざいのところ、せつぞくれっしゃもおまちしておりますので、そのままおのりかえいただけます。だいたいルートは、じかんたいによってはべつりょうきんがかかるばあいがございます。
We apologize for the inconvenience. Currently, the connecting train is also waiting, so you can transfer as planned. For alternative routes, there may be an additional charge depending on the time of day.
Gesture & etiquette
Anxious expression, showing ticket or train information if relevant.
Do not yell or get angry at staff; delays are common and handled professionally.