NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Restaurant · Dietary

N3

You

すみません、このお味噌汁は出汁に鰹節を使っていますか?私は菜食主義者で、鰹節が食べられないんです。

すみません、このおみそしるはだしにかつおぶしをつかっていますか?わたしはさいしょくしゅぎしゃで、かつおぶしがたべられないんです。

Excuse me, does this miso soup use bonito flakes (katsuobushi) for its dashi (broth)? I am a vegetarian and cannot eat bonito flakes.

Romaji: Sumimasen, kono omisoshiru wa dashi ni katsuobushi o tsukatte imasu ka? Watashi wa saishokushugisha de, katsuobushi ga taberarenai n desu. / Reply Romaji: Hai, kochira no omisoshiru wa katsuobushi de dashi o totte orimasu. Mōshiwake gozaimasen ga, betsu no dashi ni henkō wa dekikane masu.

Reply

はい、こちらのお味噌汁は鰹節で出汁をとっております。申し訳ございませんが、別のだしに変更はできかねます。

はい、こちらのおみそしるはかつおぶしでだしをとっております。もうしわけございませんが、べつのだしにへんこうはできかねます。

Yes, this miso soup uses bonito flakes for its broth. We apologize, but we cannot change to a different broth.

Gesture & etiquette

Point to the specific dish on the menu.

Understand that in traditional Japanese cuisine, dashi often contains fish products. Be prepared for the possibility that dishes cannot be altered.

#restaurant#allergy#vegetarian#vegan#dashi#bonito#miso#soup
"すみません、このお味噌汁は出汁に鰹節を使っていますか?私は菜食主義者で、鰹節が食べられないんです。" — Excuse me, does this miso soup use bonito flakes (katsuobushi) for its dashi (broth)? I am a vegetarian and cannot eat bonito flakes. (Restaurant · Dietary, JLPT N3)