Formal — to staff
Onsen · Public · Bath
刺青があるのですが、入浴できますか?それとも、シールなどで隠せば大丈夫ですか? — I have tattoos. Can I enter the bath? Or is it okay if I cover them with stickers? (Onsen · Public · Bath, Formal — to staff, JLPT N4)
You
刺青があるのですが、入浴できますか?それとも、シールなどで隠せば大丈夫ですか?
いれずみがあるのですが、にゅうよくできますか?それとも、シールなどでかくせばだいじょうぶですか?
I have tattoos. Can I enter the bath? Or is it okay if I cover them with stickers?
Romaji: Irezumi ga aru no desu ga, nyūyoku dekimasu ka? Sore tomo, shīru nado de kakuseba daijōbu desu ka? / Reply Romaji: Mōshiwake gozaimasen. Tōkan de wa irezumi no aru kata no go-nyūyoku wa go-enryo itadaite orimasu.
Reply
申し訳ございません。当館では刺青のある方のご入浴はご遠慮いただいております。
もうしわけございません。とうかんではいれずみのあるかたのごにゅうよくはごえんりょいただいております。
We apologize, but we do not permit guests with tattoos to use our baths.
Gesture & etiquette
Slight bow, polite posture.
Do not try to enter without asking if you have visible tattoos, as it can cause discomfort to other guests and staff. Always ask politely beforehand.