Formal — to staff
Sento · Onsen
タトゥー用のカバーシール、これだけじゃ隠しきれないんですけど、入っても大丈夫ですか? — These tattoo cover-up stickers aren't enough to hide everything. Is it still okay for me to enter? (Sento · Onsen, Formal — to staff, JLPT N3)
You
タトゥー用のカバーシール、これだけじゃ隠しきれないんですけど、入っても大丈夫ですか?
たとぅーようのかばーしーる、これだけじゃかくしきれないんですけど、はいってもだいじょうぶですか?
These tattoo cover-up stickers aren't enough to hide everything. Is it still okay for me to enter?
Romaji: Tatu-yo no kaba-shiru, kore dake ja kakushikirenai n desu kedo, haittemo daijobu desu ka? / Reply Romaji: Moshiwake arimasen ga, tatu ga kanzen ni kakurenai to, go-nyuyoku wa go-enryo itadaite orimasu.
Reply
申し訳ありませんが、タトゥーが完全に隠れないと、ご入浴はご遠慮いただいております。
もうしわけありませんが、たとぅーがかんぜんにかくれないと、ごにゅうよくはごえんりょいただいております。
I am very sorry, but if the tattoos are not completely covered, we must ask you to refrain from bathing.
Gesture & etiquette
Show the stickers and point to the tattoo area on your body modestly.
Do not enter the bath area if the tattoos cannot be covered, as it might lead to trouble with other customers. Always respect the facility rules.