NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Restaurant · Dietary · Restrictions

N3

You

すみません、このおひたしには鰹節のだしが入っていますか? 私は動物性のものが食べられないんです。

すみません、このおひたしにはかつおぶしのだしが はいっていますか? わたしは どうぶつせいのものが たべられないんです。

Excuse me, does this 'ohitashi' (blanched greens) contain bonito flake dashi? I cannot eat animal products.

Romaji: Sumimasen, kono ohitashi ni wa katsuobushi no dashi ga haitte imasu ka? Watashi wa dōbutsusei no mono ga taberarenai n desu. / Reply Romaji: Hai, mōshiwake gozaimasen ga, katsuobushi no dashi o shiyō shite orimasu. Hoka no oryōri de dōbutsusei no mono o fukumanai mono o osagashi shimashō ka?

Reply

はい、申し訳ございませんが、鰹節のだしを使用しております。他のお料理で動物性のものを含まないものをお探ししましょうか?

はい、もうしわけございませんが、かつおぶしのだしをしようしております。ほかの おりょうりでどうぶつせいのものをふくまないものを おさがししましょうか?

Yes, I apologize, but we do use bonito flake dashi. Would you like me to find other dishes that do not contain animal products?

Gesture & etiquette

Pointing to the menu item while explaining.

Be clear and specific about dietary restrictions. Do not assume any dish is vegan/vegetarian without asking, especially with dashi.

#vegan#vegetarian#dashi#katsuobushi#bonito#animal product#restaurant#allergy#dietary restriction
"すみません、このおひたしには鰹節のだしが入っていますか? 私は動物性のものが食べられないんです。" — Excuse me, does this 'ohitashi' (blanched greens) contain bonito flake dashi? I cannot eat animal products. (Restaurant · Dietary · Restrictions, JLPT N3)