NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Restaurant · Dining

N4

You

すみません、これは何ですか?注文していませんが...

すみません、これはなんですか?ちゅうもんしていませんが...

Excuse me, what is this? I haven't ordered it...

Romaji: Sumimasen, kore wa nan desu ka? Chūmon shite imasen ga... / Reply Romaji: Kochira wa, otōshi de gozaimasu. Oseki-ryō to shite saisho ni o-dashi shite orimasu.

Reply

こちらは、お通しでございます。お席料として最初にお出ししております。

こちらは、おとおしでございます。おせきりょうとしてさいしょにおだししております。

This is 'Otōshi' (a cover charge appetizer). It's served at the beginning as a seating charge.

Gesture & etiquette

Point to the dish, slight head tilt of confusion.

Otōshi is often mandatory at izakayas and usually cannot be refused.

#izakaya#otoshi#appetizer#cover_charge#dining
"すみません、これは何ですか?注文していませんが..." — Excuse me, what is this? I haven't ordered it... (Restaurant · Dining, JLPT N4)