Formal — to staff
Izakaya · Restaurant
You
すみません、お通しについて伺いたいのですが。これは必須のチャージですか、それとも断ることはできますか?
すみません、おとおしについてうかがいたいのですが。これはひっすのちゃーじですか、それともことわることはできますか?
Excuse me, I'd like to ask about the otooshi. Is this a mandatory charge, or can I decline it?
Romaji: Sumimasen, otooshi ni tsuite ukagaitai no desu ga. Kore wa hissu no chāji desu ka, sore tomo kotowaru koto wa dekimasu ka? / Reply Romaji: Mōshiwake gozaimasen, tōten dewa otooshi wa hissu to natte orimasu.
Reply
申し訳ございません、当店ではお通しは必須となっております。
もうしわけございません、とうてんではおとおしはひっすとなっております。
We apologize, but at our restaurant, otooshi is mandatory.
Gesture & etiquette
Slightly bow head when asking politely.
In some izakayas, otooshi is non-negotiable and refusal may cause awkwardness. Be prepared for a "no" and accept it gracefully.
#izakaya#otooshi#table charge#appetizer#mandatory#restaurant#dining