NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Restaurant · Dining

N3

You

すみません、注文した後で申し訳ないのですが、実はキノコのアレルギーがありまして、私の料理に入っていますか?

すみません、ちゅうもんしたあとで、もうしわけないのですが、じつはキノコのアレルギーがありまして、わたしのりょうりににはいっていますか?

Excuse me, I apologize for asking after ordering, but I actually have a mushroom allergy. Is it in my dish?

Romaji: Sumimasen, chūmon shita ato de mōshiwakenai no desu ga, jitsu wa kinoko no arerugī ga arimashite, watashi no ryōri ni haitte imasu ka? / Reply Romaji: Kakunin itashimasu node, shōshō omachi kudasai. Moshi haitte ireba, betsu no mono ni go-henkō dekimasu.

Reply

確認いたしますので、少々お待ちください。もし入っていれば、別の物にご変更できます。

かくにんいたしますので、しょうしょうおまちください。もしはいっていれば、べつのものにごへんこうできます。

Please wait a moment while I confirm. If it is included, we can change it to something else for you.

Gesture & etiquette

Gentle nod, perhaps slight bow as an apology.

Clearly state allergies at the time of order if possible. Do not blame staff if you forgot to mention it earlier.

#allergy#food#restaurant#dining#health#order#special_request
"すみません、注文した後で申し訳ないのですが、実はキノコのアレルギーがありまして、私の料理に入っていますか?" — Excuse me, I apologize for asking after ordering, but I actually have a mushroom allergy. Is it in my dish? (Restaurant · Dining, JLPT N3)