Formal — to staff
Izakaya · Restaurant
You
すみません、お通しは辞退できますか?または、別のものに変更できますか?
すみません、おとおしはじたいできますか?または、べつのものにへんこうできますか?
Excuse me, can I decline the appetizer? Or can it be changed to something different?
Romaji: Sumimasen, otōshi wa jitai dekimasu ka? Mata wa, betsu no mono ni henkō dekimasu ka? / Reply Romaji: Mōshiwake gozaimasen, otōshi wa seki-ryō ni fukumarete orimasu node, go-enryo itadaite orimasu.
Reply
申し訳ございません、お通しは席料に含まれておりますので、ご遠慮いただいております。
もうしわけございません、おとおしはせきりょうにふくまれておりますので、ごえんりょいただいております。
We apologize, but the appetizer is included in the seating charge, so we ask for your understanding.
Gesture & etiquette
Point to the served appetizer, slightly apologetic facial expression.
In many izakayas, the otōshi is mandatory and cannot be refused or changed.
#izakaya#otōshi#appetizer#refuse#decline#change_item#seating_charge