Formal — to staff
Restaurant · Dining
すみません、菜食主義者なので、この料理から鰹節を抜いていただけますか? — Excuse me, I am a vegetarian (or "vegan" if you clarify), so could you please remove the bonito flakes from this dish? (Restaurant · Dining, Formal — to staff, JLPT N3)
You
すみません、菜食主義者なので、この料理から鰹節を抜いていただけますか?
すみません、さいしょくしゅぎしゃなので、このりょうりからかつおぶしをぬいていただけますか?
Excuse me, I am a vegetarian (or "vegan" if you clarify), so could you please remove the bonito flakes from this dish?
Romaji: Sumimasen, saishoku shugisha nanode, kono ryōri kara katsuobushi o nuite itadakemasu ka? / Reply Romaji: Kashikomarimashita. Katsuobushi nashi de otsukuri shimasu.
Reply
かしこまりました。鰹節なしでお作りします。
かしこまりました。かつおぶしなしでおつくりします。
Certainly. I'll prepare it without bonito flakes.
Gesture & etiquette
Pointing to the menu item.
"Saishoku shugisha" typically means vegetarian. For strict vegan, it's better to explicitly say "bīgan desu" (I am vegan) and ask about other animal products like dairy/eggs if applicable. However, for a *specific* request like "katsuobushi," "saishoku shugisha" is often understood as a reason for the request. Be patient as not all restaurants can accommodate all dietary needs.