NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Vintage · Shop

N3

You

すみません、こちらのシャツ、この部分が少し色が薄くなっているように見えるんですが、これは汚れでしょうか、それともデザインでしょうか?

すみません、こちらのシャツ、このぶぶんがすこしいろがうすくなっているようにみえるんですが、これはよごれでしょうか、それともデザインでしょうか?

Excuse me, regarding this shirt, this part here looks a bit faded. Is this a stain, or is it part of the design?

Romaji: Sumimasen, kochira no shatsu, kono bubun ga sukoshi iro ga usuku natte iru yō ni mieru n desu ga, kore wa yogore deshō ka, sore tomo dezain deshō ka? / Reply Romaji: A, kochira wa vintēji kakō ni yoru mono nanode, yogore dewa gozaimasen. Fūai to shite o-tanoshimi kudasai.

Reply

あ、こちらはヴィンテージ加工によるものなので、汚れではございません。風合いとしてお楽しみください。

あ、こちらはヴィンテージかこうによるものなので、よごれではございません。ふうあいとしておたのしみください。

Oh, this is due to the vintage processing, so it is not a stain. Please enjoy it as part of its unique texture.

Gesture & etiquette

Point gently at the specific area on the shirt.

Do not touch items excessively or handle them roughly. Be gentle when pointing out flaws.

#vintage#clothing#stain#design#shop#question#polite
"すみません、こちらのシャツ、この部分が少し色が薄くなっているように見えるんですが、これは汚れでしょうか、それともデザインでしょうか?" — Excuse me, regarding this shirt, this part here looks a bit faded. Is this a stain, or is it part of the design? (Vintage · Shop, JLPT N3)