NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Restaurant · Izakaya

N3

You

すみません、この料理を2つの小皿に分けていただくことは可能ですか?

すみません、このりょうりをふたつのこざらにわけていただくことはかのうですか?

Excuse me, is it possible to have this dish split into two small plates?

Romaji: Sumimasen, kono ryōri o futatsu no kozara ni wakete itadaku koto wa kanō desu ka? / Reply Romaji: Hai, kashikomarimashita. O-sara o ni-mai o-mochi shimasu ne.

Reply

はい、かしこまりました。お皿を2枚お持ちしますね。

はい、かしこまりました。おさらをにまいおもちしますね。

Yes, certainly. I'll bring two plates.

Gesture & etiquette

Point to the dish on the menu and then make a splitting motion with your hands.

Be prepared for the possibility that it might not be possible, especially at very busy or high-end establishments. A simple "すみません、できません" (Sumimasen, dekimasen - "Sorry, we can't") is also a possible reply.

#restaurant#izakaya#sharing_dish#split_plate#food
"すみません、この料理を2つの小皿に分けていただくことは可能ですか?" — Excuse me, is it possible to have this dish split into two small plates? (Restaurant · Izakaya, JLPT N3)