Formal — to staff
Vintage · Shop
このジャケットのここに少しシミがあるんですが、これは取れますか?それとも、このままでしょうか? — There's a small stain here on this jacket. Can it be removed, or is it as is? (Vintage · Shop, Formal — to staff, JLPT N3)
You
このジャケットのここに少しシミがあるんですが、これは取れますか?それとも、このままでしょうか?
このジャケットのここにすこしシミがあるんですが、これはとれますか?それとも、このままでしょうか?
There's a small stain here on this jacket. Can it be removed, or is it as is?
Romaji: Kono jaketto no koko ni sukoshi shimi ga aru n desu ga, kore wa toremasu ka? Soretomo, kono mama deshou ka? / Reply Romaji: Moushiwake gozaimasen, kochira wa furugi desu node, kono shimi wa torenai joutai desu. O-nedan wa kochira o kouryo shite setteishite orimasu.
Reply
申し訳ございません、こちらは古着ですので、このシミは取れない状態です。お値段はこちらを考慮して設定しております。
もうしわけございません、こちらはふるぎですので、このシミはとれないじょうたいです。おねだんはこちらをこうりょしてせっていしております。
I apologize, as this is a vintage item, this stain cannot be removed. The price has been set considering this.
Gesture & etiquette
Point to the stain on the jacket.
Do not haggle aggressively, especially for clearly marked defects in vintage shops.