Polite to Colleague
Workplace · Email
誠に申し訳ございませんが、本日予定しておりました会議を、来週月曜日に延期させていただきます。 — I'm very sorry, but I need to postpone the meeting scheduled for today to next Monday. (Workplace · Email, Polite to Colleague, JLPT N3)
You
誠に申し訳ございませんが、本日予定しておりました会議を、来週月曜日に延期させていただきます。
まことにもうしわけございませんが、ほんじつよていしておりましたかいぎを、らいしゅうげつようびにえんきさせていただきます。
I'm very sorry, but I need to postpone the meeting scheduled for today to next Monday.
Romaji: Makoto ni moushiwake gozaimasen ga, honjitsu yotei shite orimashita kaigi o, raishuu getsuyoubi ni enki sasete itadakimasu. / Reply Romaji: Shouchi itashimashita. Sukejuuru o henkou itashimasu.
Reply
承知いたしました。スケジュールを変更いたします。
しょうちいたしました。スケジュールをへんこういたします。
Understood. I'll update my schedule.
Gesture & etiquette
Email-only. Subject line: '【再送・日程変更】◯月◯日 会議の延期について'. Include calendar invite update if applicable. Apologize once cleanly — over-apologizing reads as either insincere or anxious. If you're causing the delay, briefly explain ('shanai yoji ni yori' = due to internal matters).
Meeting postponement requires apology + new date + (ideally) brief reason if appropriate. 'Sasete itadakimasu' (with your permission, I'll postpone) frames the action as receiving their cooperation. Send the notice as early as possible — last-minute changes damage trust. If multiple participants are affected, send a calendar update with the same message.