NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Vintage · Shopping

N3

You

この着物の袖のシミは、綺麗に落ちますか?それともこの風合いの一部でしょうか?

このきもののそでのしみは、きれいに落ちますか?それともこのふうあいのいちぶでしょうか?

Will this stain on the kimono sleeve come off completely? Or is it part of its vintage charm/texture?

Romaji: Kono kimono no sode no shimi wa, kirei ni ochimasu ka? Sore tomo kono fūai no ichibu deshō ka? / Reply Romaji: Kochira wa nendaimono no tame, kanzen ni toru no wa muzukashī ka to zonjimasu. Fūai to shite o-tanoshimi itadaku katachi ni narimasu.

Reply

こちらは年代物のため、完全に取るのは難しいかと存じます。風合いとしてお楽しみいただく形になります。

こちらはねんだいもののため、かんぜんにとるのはむずかしいかとぞんじます。ふうあいとしておたのしみいただくかたちになります。

As this is a vintage item, I believe it would be difficult to remove completely. It is meant to be enjoyed as part of its unique texture.

Gesture & etiquette

Point gently to the specific stain on the sleeve.

Do not aggressively try to rub the stain or demand it be removed. Be respectful of vintage items.

#vintage#kimono#stain#shopping#second-hand#polite_inquiry
"この着物の袖のシミは、綺麗に落ちますか?それともこの風合いの一部でしょうか?" — Will this stain on the kimono sleeve come off completely? Or is it part of its vintage charm/texture? (Vintage · Shopping, JLPT N3)