読み込んでいます…Loading…
Loading読み込んでいます…Loading…
LoadingRyokan
18 scenarios · 18 phrases
Real Japanese phrases for ryokan situations. Each phrase is paired with its formal (keigo) and casual counterpart so you can pick the right register for who you're talking to. Tap any phrase to see audio, romaji, kana, the likely reply, and the gesture / etiquette note that goes with it.
Each phrase is crafted to native-quality standards, then reviewed by the operator for meaning, naturalness, and the formal/casual distinction before it ships.
I'd like to use the private bath, but do I need a reservation?
I am terribly sorry. I've accidentally made a small stain on the tatami/futon.
Excuse me, the yukata in my room doesn't seem to be the right size for me. Do you have other sizes available?
Excuse me, I'd like the futon to be laid out after dinner, if that's possible?
The yukata in my room is a bit small, do you have other sizes?
Around what time will dinner be brought to the room?
Excuse me, would it be possible to borrow one more pillow/futon?
Excuse me, this kotatsu isn't getting warm, could you please show me how to use it?
Sorry for the trouble, but I'll be returning to my room soon, could you please lay out the futon?
After dinner, when can the futon be laid out?
Excuse me, the yukata size doesn't fit me. Do you have a slightly larger/smaller one?
Excuse me, for the open-air bath in the room, do I fill it with hot water myself, or is it already filled?
Excuse me, could you tell me how to book the private bath? Are there any available times?
Excuse me, is the private-use bath available now?
Um, is it okay to go to the dining area or outside while wearing this yukata?
Excuse me, is it alright if I take home this cute small plate (or hand towel) that's in the room?
Excuse me, do you have a slightly softer pillow?
Would it be possible to delay the time for laying out the futon a little bit?